【日语美文】万叶恋歌-樱之章06-神谷浩史
很多小朋友留言告诉宪老师,不知道自己口语怎么提高。其实最直接的方法就是多说,特别是多和外教交流,除此之外,自己多读多背也是很好的一个方法,下面就是宪老师帮大家精心挑选的播剧,此剧发音之清晰,声色之透澈,无与伦比,绝对是练习口语演讲的绝佳材料,请君慢慢品茗~
https://v.qq.com/txp/iframe/player.html?vid=u0508tksow4&width=500&height=375&auto=0
「ただいま~って、誰もいないよなぁ~」
“我回来了。”呃,说了也没人应的。
久しぶりに友達と会って、
はしゃぎ過ぎてしまった。
酔いが回っているせいか、
足元が覚束ない。
见到久违的老友,闹得有些过头了。
酒劲一上来,走路跌跌撞撞的。
「あ~今日はよく眠れそう~
あいつも元気そうでよかった。
また飲み会でも企画するかぁ~はぁ~
昔の人も恋をして泣いてきているかぁ…」
啊……今天似乎能睡个好觉。
那个家伙好像也过得不错。
下次再找他出来喝几杯。
呵……“古人亦为情所困、以泪洗面”么……
彼女への気持ちに気づいても、
俺は別に何かをするわけでもなく、
以前と変わらない日々を過ごしている。
尽管我喜欢她,
但这并不意味着我会采取什么行动。
生活一如既往。
ただ…仕事が早く終わった時は必ず、
あの道を通るようにしていた。
只是,工作早早结束的时候,我一定会走那条路。
道の向こうからやってくる彼女を見つけた時は、
思わず振り返って彼女を見送る。
それが最近の日課。
看到她迎面走来,我一定会回头目送她。
这已成为近来我每天生活的例行项目了。
「そういえば、今日は会えなかったなぁ~」
这么说起来,今天没有看到她啊……
何をしていても、
誰かと話していても、
俺は彼女を一度も忘れたことはない。
ただこの手が、心が、彼女をひたすらに求め続ける。
无论在做什么、跟谁说话,
我都无时无刻地惦记着她。
我的双手和心灵在渴望着她。
「好きだぁ…はぅ…声に出せば出すほど…」
喜欢你!每一声表白都让我更喜欢你……
『忘るやと 物語して こころやり
過ぐせど過ぎず なほ恋ひにけり』
『心想能忘,闲谈遣心肠;情未过,恋自长。』
気晴らしに友人と話したのに、
ますます貴方への思いが募ってゆく。
——和朋友谈心,希望冲淡这份愁绪。
却是抽刀断水水更流。
查看更多,请点击↓
微信公众号:初心联盟日语 微信ID:riyuclub
微博:初心联盟
1 、点击历史信息,查看更多优质内容
2 、本帐号致力于分享知日学习类高质量内容,欢迎各位关注
3 、长按二维码,关注初心联盟日语
长按二维码
关注我们